cat | cast | eng

Rosa Sir茅

Tr脿nsit

El trabajo artístico de la Rosa Siré es de una considerable voluntad metapictòrica. En el sentido de que la pintura y los elementos que la soportan, la integran o se acoplan no son sino la representación de ideas obrada sobre el mismo proceso de articulación del lenguaje de los signos y su capacidad simbolizadora, a través de una iconografía particular; a través de lo que llamaríamos un juego particular del lenguaje. No hecho precisamente con las reglas estrictas de la lógica, sino por la combinación arbitraria de usos, de costumbres y referencias. L. Wittgenstein viene a decir que lo que el lenguaje ofrece no son esencias comunes, sino toda una red de semejanzas comunes, y que el sentido pertenece, democráticamente, a todos los que el cultiven. La obra de la Rosa Siré, pues, podría ser el resultado de semiotitzar por descontextualización de objetos y texturas, por contraposición de formas y usos y volúmenes, por extrapolación de significaciones. De tal manera que, aún así, se produzca la red de semejanzas o un efecto clonación.

Bien mirado, tal vez, se trataría de re-presentar ideas, más que de plasmar ideas; y si se quiere, de configurar el espacio de la idea, de la masa de la idea, más que de representarla. Es decir, el trabajo de la Rosa es, en definitiva también, de un considerable interés metalingüístico, porque de la retórica de su montaje llamaríamos sinécdoque, anfibología, paradoja, calambur, oximoron y quiasmo.

Josep Borrell